30 – Tétouan, ville maure-espagnole

Visuels et textuels  >>

.

Textuel

.

Tétouan est située sur côte méditerranéenne,

non loin de la pointe Est, de l’État du Maroc et

possède une histoire pleine des reconquêtes !

Les berbères du Rif, autonomistes de choc, ont

toujours vécu dans l’ombre de sa quête.

Tétouan est comme un oasis entre la

montagne et la mer, regorgeant de vie, de

commerces et d’activités !  Des touristes

affluent de l’Europe pour voir sa vraie culture

et sa vraie richesse dont les locaux se disent

fiers d’en témoigner, tant elles sont

diversifiées. Tétouan est, tout comme Tarifa,

sous influence maure-espagnole, un mélange

de  parfums d’Orient et d’Occident. Toutes

deux sont des villes frontières aux charmes

surannés et envoutants, et qui comparent et

conjuguent toujours leurs écoles. Nous y

admirons de belles traces de son passé, avec

de beaux mélanges d’architectures

empruntées aux espagnols, aux berbères, avec

sa médina, en labyrinthes, non fléchés, et

croisements étroits. A la sortie de ses rues,

gorgées de victuailles, sa ville nouvelle, faite

de ruelles en escaliers, nous fait grimper vers

le somment de sa casbah, ouverte hélas,

uniquement aux invités du roi. L’heure du thé

vert sucré, à la menthe, avec ses délicieux

gâteaux, nous en consolera. Sous les palmiers,

l’ombre est bienvenue, le soleil tape très fort

dans les pays du sud, nuageux dans le nord.

Tétouan nous a séduits par son palais royal.

Tétouan mérite bien notre visite impériale.

Tétouan, près de Ceuta, enclave espagnole,

nous invite à revenir, admirer sa coupole. Sur

sa côte, c’est une toute autre affaire. On y

trouve plages et hôtels à gogo : on se croirait

sur la Costa Brava d’enfer où le soleil brille et

l’argent coule à flot.

.

.

Visuel 

.

30 1

.

La rue-escalier qui nous mène

au château, haut de Tétouan,

.

30 2

.

suivie par la visite de place royale,

étant située en plein cœur de ville,

.

30 3

.

puis un thé vert, pris en terrasse :

souvenirs de cette cité marocaine.

.

.

et divers motifs marocain sur les murs

qui correspondent bien à leur culture.

.

Poème 

.

Tétouan

Est une ville située

Sur la côte méditerranéenne,

Non loin pointe Est de l’État du Maroc,

Aux histoires toutes pleines de reconquêtes.

.

Les berbères  du Rif, autonomistes  de choc,

Ont, toujours, vécu, en l’ombre de sa quête,

Tétouan est oasis, entre montagnes et mer,

Regorgeant de vie, commerces, activités.

.

Nombre de touristes affluent d’Europe

Pour voir sa vraie culture et richesse,

Dont les locaux se diront très fiers,

De témoigner car tant diversifiées.

.

Tétouan est, tout comme …Tarifa,

Sous influences maure-espagnole.

Mélange parfum d’Orient-Occident.

.

Toutes deux sont des villes frontières,

Aux charmes surannés, mais envoutants,

Les comparant, lors conjuguant leurs écoles.

.

Nous y admirons de belles traces de son passé,

Et beaux mélanges d’architectures, empruntés

Aux espagnols, aux berbères, avec sa  médina,

Labyrinthe non fléché et croisements étroits

.

À la sortie de ses rues,  gorgées de victuailles,

Sa ville ancienne, faite des ruelles en escaliers,

Nous fait grimper vers le somment de la casbah

Ouverte  uniquement   hélas, aux  invités du roi.

.

L’heure du thé vert sucré, à la menthe, a sonné,

Avec ses délicieux  gâteaux, sous  les  palmiers,

L’ombre est bien venue, le soleil tape très fort,

Dans ces pays du sud, nuageux  dans le nord.

.

Tétouan nous a séduits  par son palais royal,

Tétouan mérite bien notre visite, impériale,

Tétouan près de Ceuta,  enclave espagnole,

Vous invite à revenir admirer sa coupole.

.

Sur la côte, c’est  une toute autre affaire :

On y trouve  des plages, et hôtels à gogo :

On se croirait sur une Costa Brava d’enfer,

Où le soleil brille et où l’argent coule à flot.

 .

.

Extension

.

Le passage de la frontière pour l’enclave espagnole

De Ceuta où réside notre voilier, est long et délicat.

Le contraste  est fort  entre les deux, un peu comme

Entre Berlin Ouest et Berlin Est, autrefois, sauf qu’ici,

Il s’agit de deux peuples, de deux continents différents,

Sans parler religions, économies, que sais-je encore !

Il est vrai qu’aucune ville ne ressemble à une autre

Pourtant il y règne parfois la même atmosphère,

Le même climat, et bien sûr la même curiosité

Pour ses boniments, ses histoires, ses gens !

Et ceux qui y vivent conservent pleinement

Le sentiment  de former  une communauté

Dont ils sont fiers qui ne leur est pas tiers.

.

Tétouan n’est pas port, si la mer est à deux pas, on ne la sent, ne la

Voit pas

Toutefois un bon nombre de touristes comme nous y affluent pour la

Visiter.

Elle recèle bien des trésors d’architecture, en sus d’un palais et place

Royale.

On y sent très peu l’influence de l’enclave Ceuta espagnole, pourtant

 Proche

Toute la côte entre les deux, est truffée d’hôtels et de marinas et de

Plages !

On ne comptera plus le nombre de palmiers en ville, comme pour

 Ombrager

Et l’ambiance dans les cafés respire du plein soleil et thé vert et

À volonté !

.

La ville de Tétouan est une villégiature

Pour le roi du Maroc l’heure de plein été

C’est pourquoi on y trouve la place royale

Palais offrant, aux yeux, arcades et tours.

.

Sommes montés, par des ruelles  étroites,

Jusqu’en haut de la ville, pied du château,

Sommes descendus pour prendre thé vert,

Sur terrasse à l’ombre des petits palmiers.

.

Sa Médina est classée  Patrimoine mondial

De l’Unesco surnommée la fille de Grenade.

Il faut avouer que ses sept portes en impose

En architecture intérieure dont elle dispose.

.

.

Calligramme

.

Tétouan

Est située sur

La côte méditerranéenne,

Non loin pointe Est  de l’État du Maroc,

Avec histoires toute pleine des reconquêtes.

Les berbères  du Rif : autonomistes de choc,

Ont, toujours, vécu, en l’ombre  de sa quête.

Tétouan est oasis, entre montagnes et mer,

Regorgeant de vie, commerces, activités.

.

Nombre de touristes affluent d’Europe

Pour voir sa vraie culture et richesse,

Dont les  locaux se disent très fiers,

D’en témoigner, tant  diversifiées.

.

Tétouan est, tout comme…Tarifa,

Sous influences maure-espagnole.

Mélange parfum d’Orient-Occident.

Toutes deux sont des villes frontières,

De charmes surannés,  mais envoutants,

Les comparant en conjuguant leurs écoles.

V     I     L     L      E

Nous y admirons de belles traces de son passé,

Avec beaux mélanges d’architectures empruntés

 Aux espagnols, aux ber T     bères avec sa  médina

Labyrinthe non fléché     É      ou croisement étroits

T

À la sortie de ses rues      O      gorgées de victuailles,

Sa ville ancienne, faite      U     des ruelles en escaliers,

Nous fera grimper vers     A      le somment de casbah,

Ouverte uniquement          N    hélas, aux invités du roi.

:

L’heure du thé vert ¤¤¤¤¤  M  sucré à la menthe a sonné

Avec ses délicieux ¤¤¤¤¤¤   A   gâteaux, sous les palmiers

L’ombre est bien ¤¤¤¤¤¤¤   U   venue, soleil tape très fort,

Dans ces pays du ¤¤¤¤¤¤¤   R   sud, nuageux dans le nord.

E

Tétouan nous a ¤¤¤¤¤¤¤¤          séduits par son palais royal,

Tétouan mérite ¤¤¤¤¤¤¤¤      E    bien notre visite, impériale.

Tétouan près ¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤      S     de Ceuta enclave espagnole,

Vous invite à ¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤       P     revenir, admirer sa coupole.

A

Sur la côte ¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤        G     c’est une toute autre affaire :

On y trouve ¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤       N       des plages, et hôtels à gogo :

On se croirait ¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤      O        sur une Costa Brava d’enfer,

Où le soleil ¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤        L         brille et l’argent coule à flot.

E

.

.

Forme

.

.

Évocation

 .

Un moulin à poivre, voire à  sel,

Si ce n’est un mannequin  féminin,

En tous les cas un minaret pour sûr

Pas européen : mauresque, nul doute.

.

30 4

.

Une belle tour de garde ,minaret,

Autant d’apparat de style maure,

Rappelle les minarets au pied

Des mosquées musulmanes.

 .

Un minaret est tour avec un chapeau pointu

Il rime très bien avec clocher mais musulman

on en trouve de diverses formes mais toujours

au pied d’une mosquée avec une petite tourelle

 .

 Symbolique 

 .

Dans une mosquée,

Minaret est une tour

Élevée dépassant tous

Les autres bâtiments

De  la  mosquée.

.

Au sommet de cette tour

Le muezzin appelle fidèles

Musulmans   à   la prière.

Les minarets  ont la forme

D’un cylindre, mais parfois

De base carrée,  au Maroc.

Il y en a de toutes les sortes,

Sans oublier toutes couleurs,

Le pendant du clocher d’église

Mais décalé, sur un des côtés !

Modifié, source : Wikipédia

 .

Descriptif

 .

30 – Tétouan : une ville maure-espagnole   

Alignement central / Titre droit / Thème   Ouverture

Forme droite / Rimes égales / Fond approché de la forme

Symbole de forme : Minaret / Symbole du fond : Mosquée

.

.

Fond

.

Évocation 

.

30 6

.

Différentes tours de prières et muezzins

De type marocains

Conforme aux préceptes et aux directives

De religion musulmane

 .

Symbolique

 .

L’architecture traditionnelle marocaine

Héritage de l’histoire artistique musulmane

Marquée par diverses et nombreuses influences.

.

Et alors de nouvelles techniques de constructions

Verront le jour, telles les coupoles, et minarets.

.

La brique, qui triomphait en Andalousie,

Apparaîtra dans les arcs et les piliers. 

.

La culture berbère transmettra

Des innovations orientales

mauresque-immobilier.com/art-mauresque

 .

Fond/forme 

 .

À côté de la résidence d’été du roi du Maroc

Sur la grande place qui rime si bien avec elle.

Tétouan est proche de l’enclave espagnole de Ceuta

Où l’on peut, tout autant,  apercevoir un minaret

Religions, chacun sait, n’ont pas  de frontières.

.

Combien de pays, les nations, régions en ont

Mais l’art mauresque  reste bien unique

Dont le fleuron est place Jamae El- Fna

Datant de la fondation de Marrakech

En 1070-1071, et, depuis ce temps

Elle est le symbole de la ville.

.

Tétouan est à l’opposé de Tanger et Asilah

Bien à l’Est avec comme porte sur l’Europe,

L’enclave de baie et ville espagnole de Ceuta.

Elle n’en conserve pas moins son authenticité.

 .

.

Épilogue 

.

Tétouan est bien plus dans les terres que Tanger

Bien que l’influence espagnole soit plus étayée,

Due à son enclave de Ceuta,  à sa proximité,

Elle demeure  plus authentique,  culturée.

.

De style architectural, royauté, religion,

On y voit les signes d’un islam, passion

La place royale,  les rues, la mosquée,

Restent d’une blancheur immaculée.

.

***

.

Au château, nous sommes grimpés,

Qui domine la ville pour la protéger,

Par une ruelle sombre, pleine d’ombre

Entourés cortège touristes, en nombre.

.

Avons bu un thé vert sur terrasse de café

Une odeur et saveur du Maroc, concentrés

Accompagné d’une pâtisserie des plus sucré

Au gout se gardant en palais reste de journée.

.

Des tours de prières, des muezzins et minarets

En avons aperçus, côtoyés sur tous nos trajets,

La religion musulmane …sans être partisane,

Est présente comme calvaires en  Bretagne.

.

***

.

Pour finir, nous sommes revenus à Ceuta

Non sans avoir entrevu nombre de casbahs,

Comme autant de résidences de cités balnéaires,

Maroc de façade, à géométrie variable, inégalitaire.

.

Visuels et textuels  >>

    


Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *